Commit Graph

9 Commits

Author SHA1 Message Date
Sandro642
e3c6a185ed Add Athena's Shield activation messages
Include messages for when Athena's Shield is activated and deactivated in the English localization file. This will provide users with clear notifications on the status of Athena's Shield.
2024-10-24 16:28:05 +02:00
Sandro642
85cb73363a Fix typo in game launch message
Corrected the typo from "launchingGame" to "waintingLaunchingGame" in the en_US language file. This ensures the message displayed to users is accurate and free of errors.
2024-10-24 16:08:01 +02:00
Sandro642
5f3e229360 Add new dlAsync function and mod validation messages
Implemented a new `dlAsync.js` file and updated the `en_US.toml` with new mod validation messages. This includes the logic for mod verification and error handling, ensuring the integrity of mods before launching the game.

Ajout prochainement de l'utilitaire npm run athshield
2024-10-23 19:17:23 +02:00
Kamesuta
fc4823a01f
Localize Microsoft/Mojang authentication error messages (#331)
* Move Microsoft/Mojang error message to lang file.

* Add mstfLogin to language file
2024-02-22 11:23:23 -05:00
jebibot
3d470d9a32
feat: localize discord RPC, window title, button (#314)
* feat: localize discord RPC, window title, button

* fix: settings.dropinMods.okButton key
2023-11-25 18:31:41 -05:00
Kamesuta
ab7e3c301c
Fix js.uicore.autoUpdate name in en_US.toml (#307) 2023-10-14 16:37:03 -04:00
Kamesuta
9d80d3b1d5
Localize HeliosLauncher UI using lang files (#301)
* First step to use Language .json file in ejs

* i18n for landing.ejs

* i18n for login.ejs

* i18n for loginOptions.ejs

* i18n for overlay.ejs

* i18n for settings.ejs

* i18n for waiting.ejs

* i18n for welcome.ejs

* langloader.js placeholder support

* i18n for landing.js

* i18n for login.js

* i18n for overlay.js

* i18n for settings.js

* i18n for uibinder.js

* i18n for uicore.js

* remove html language replacement

* use toml for i18n

* Fix mojang/microsoft status icon is undefined

* cascadable langloader

* separate lang file for customization

* move some placeholder text to _placeholder.toml

* Update

* Reduce package lock diff.

* Remove another placeholder.

* Checkbox does not require translation.

* Icons don't need translation.

* Leave placeholders inline.

* Fix translation for news pages.

* Remove more unneeded translations.

---------

Co-authored-by: Daniel Scalzi <d_scalzi@yahoo.com>
2023-10-05 15:26:32 -04:00
Daniel Scalzi
555cb0125c
Electron@5 2019-06-02 16:15:57 -04:00
Daniel Scalzi
c141475404
Initial work on localization. 2019-04-07 23:33:40 -04:00